Skip to main content

Produktresuméer med og uden forvirring

Apoteker Jens Overø, Birkerød Apotek. E-mail: jens@overoe.dk

1. nov. 2005
1 min.

Mette Bjørn [1], Lægemiddelstyrelsen, har ret i (stort set), at produktresuméerne for den direkte forhandlede og for den parallelimporterede udgave af Remeron er ens. Dog er bemærkningen »Trafikfarlighed - ingen mærkning« specifik for den direkte forhandlede. Men mit spørgsmål rakte længere end som så.

For nogen tid siden vendte en kunde rasende tilbage til mit apotek, fordi en indlægsseddel indeholdt forbud mod ordination af et parallelimporteret præparat (jeg husker ikke hvilket) til patienter over 75 år.

En undersøgelse viste, at den danske indlægsseddel ikke sagde noget herom. Reglen om de 75 år var kopieret fra en spansk indlægsseddel. Kunden gjorde gældende, at han ikke var spanier. Men han var over 75 år.

Mette Bjørn skriver, at der automatisk sker en opdatering af indlægssedler, så de stemmer overens.

Jeg tror, at mange apoteker har været ude for at måtte forklare sig over for patienterne om forskelle, som egentlig ikke lader sig forklare, men det er da glædeligt, hvis dette nu er en saga blot.

Og bliver det for Remeron også.


Referencer

  1. Bjørn M. Produktresuméer med forvirring. [Svar]. Ugeskr Læger 2003;165:4668-9.