Content area

|

Dårlig tolkning ikke kun tolkens ansvar

En rapport viser en række skræk-eksempler på dårlig tolkning i det offentlige. ”Tyndbenet partsindlæg”, lyder kritikken fra professor i indvandrermedicin Morten Sodemann. Han mener, at dårlig tolkning skyldes ligegyldighed over for patientens sproglige baggrund.

Foto: Colourbox
Forfatter(e)
Klaus Larsen kll@dadl.dk
Du skal være logget ind for at læse denne artikel
Log ind

Right side

af Frede Simonsen | 20/04
2 kommentarer
af Hans Storm Erichsen | 19/04
1 Kommentar
af Debatred. | 15/04
1 Kommentar
af Martin Bonde Petersen | 15/04
1 Kommentar
af Anne Lisbeth Hoffmann | 15/04
4 kommentarer
af Jørgen Lous | 13/04
9 kommentarer
af Karin Marlen Moldrup | 13/04
3 kommentarer